133
GARCIA LORCA, Federico (1898-1936) Poème autographe. [Madrid : 1931]
起拍价
EUR
12,000
当前价
EUR
折扣RMB: 98,848
折扣RMB:
围观人数:1
出价次数:0
延时周期:00:00
保证金:100%
服务费:5%
佣金:25%
不包邮 不保真 不退货 距离结束:000000
伦敦佳士得
作品描述:
GARCIA LORCA, Federico (1898-1936)
Poème autographe. [Madrid : 1931]
Long poème autographe dédié au poète chilien Vicente Huidobro.
Les deux artistes se rencontrent en 1931 à Madrid, où Huidobro assiste à une lecture de García Lorca. Un dîner sera ensuite organisé en l'honneur du poète chilien, se finissant par la lecture du présent poème, hommage de García Lorca au francophile Huidobro :
"Una abeja me ha contado /
desleída en dulce miel /
que te vas de nuestro lado /
hacia la torre de Eiffel." (Une abeille m’a raconté / fondue dans un doux miel / que tu nous quittes / pour la tour Eiffel).
Le poème fait partie des
Versos de circunstancias, publiés de façon posthume.
1 p. in-4 (273 x 210 mm) à l'encre sur papier à en-tête "Miyares - Cerveceria - Café, Madrid". Sous portefeuille en cuir.
(traces d'anciennes pliures, infimes rousseurs en marge).
Provenance : Carlos Alberto Cruz (1939-2022).
Long autograph poem, published after his death, dedicated to Chilean poet Vicente Huidobro.