15
[EVANGILES BILINGUES LATIN ARABE] [Evangelium Iesu Christi quemadmodum scripsit Mar Mattheus unus ex duodecim discipulis eius]. Rome: Typographia Medicea, 1591.
起拍价
EUR
100
当前价
EUR
折扣RMB: 825
折扣RMB:
围观人数:1
出价次数:0
延时周期:00:00
保证金:100%
服务费:5%
佣金:25%
不包邮 不保真 不退货 距离结束:00时00分00秒

伦敦佳士得
作品描述:
[EVANGILES BILINGUES LATIN ARABE]
[
Evangelium Iesu Christi quemadmodum scripsit Mar Mattheus unus ex duodecim discipulis eius]. Rome: Typographia Medicea, 1591.
Première édition des évangiles en arabe avec la traduction latine interlinéaire, richement illustrée par Leonardo Parasole d’après Antonio Tempesta. Il s’agit du deuxième ouvrage imprimé par la Tipografia Medicea Orientale, également appelée Stamperia orientale Medicea, créée en 1584 par le cardinal Ferdinand I
er de Médicis, futur grand-duc de Toscane, avec le soutien du pape contre-réformateur Grégoire XIII. Le texte arabe, fondé sur la Vulgate d’Alexandrie, est imprimé à l’aide du caractère de Robert Granjon et accompagné d’une traduction latine interlignée.
L’ouvrage commence à la page 9, sans page de titre ni éléments préliminaires : ces éléments n'apparaitront qu'à la réédition de 1619, indiquant que cette édition de 1591 n'a vraisemblablement jamais été mise dans le commerce.
La magnifique suite de près de 150 illustrations en gravure sur bois constitue un complément virtuel remarquable au texte. Bien que la majorité des blocs ne soient pas signés, plusieurs portent les monogrammes d'Antonio Tempesta, dessinateur, (1555–1630), et de Leonardo Parasole, graveur (vers 1570–vers 1630). Ces gravures sur bois sont des exemples remarquables du mignifique travail de Tempesta.
USTC 801540 ; Brunet, II, col. 1122-1123 ; Reimann, 2021, 220–238 ; Darlow & Moule, 1637 ; Graesse, II, 531.
In-folio (305 x 218 mm). Pages 9 à 462 + colophon : l’absence de page de titre et des premières pages suivant la pagination est normale. Texte en arabe avec traduction latine en interligne. Illustré de 149 gravures sur bois dans le texte (68 bois différents), certaines présentant les monogrammes d’Antonio Tempesta et Leonardo Parasole. Reliure de l'époque : vélin souple, dos lisse avec titre manuscrit et cote d'une autre main
(rousseurs, légères déchirures sur bas de quelques pages sans gravité, certains cahiers se désolidarisant de la reliure).
Provenance : en marge de la première page, cachet représentant un Christ ressuscité sortant du tombeau et tenant une bannière avec les inscriptions « S. M. M. »
First edition of the Gospels in Arabic and Latin - a large and unsophisticated copy of a landmark cultural encounter.
[
Evangelium Iesu Christi quemadmodum scripsit Mar Mattheus unus ex duodecim discipulis eius]. Rome: Typographia Medicea, 1591.
Première édition des évangiles en arabe avec la traduction latine interlinéaire, richement illustrée par Leonardo Parasole d’après Antonio Tempesta. Il s’agit du deuxième ouvrage imprimé par la Tipografia Medicea Orientale, également appelée Stamperia orientale Medicea, créée en 1584 par le cardinal Ferdinand I
er de Médicis, futur grand-duc de Toscane, avec le soutien du pape contre-réformateur Grégoire XIII. Le texte arabe, fondé sur la Vulgate d’Alexandrie, est imprimé à l’aide du caractère de Robert Granjon et accompagné d’une traduction latine interlignée.
L’ouvrage commence à la page 9, sans page de titre ni éléments préliminaires : ces éléments n'apparaitront qu'à la réédition de 1619, indiquant que cette édition de 1591 n'a vraisemblablement jamais été mise dans le commerce.
La magnifique suite de près de 150 illustrations en gravure sur bois constitue un complément virtuel remarquable au texte. Bien que la majorité des blocs ne soient pas signés, plusieurs portent les monogrammes d'Antonio Tempesta, dessinateur, (1555–1630), et de Leonardo Parasole, graveur (vers 1570–vers 1630). Ces gravures sur bois sont des exemples remarquables du mignifique travail de Tempesta.
USTC 801540 ; Brunet, II, col. 1122-1123 ; Reimann, 2021, 220–238 ; Darlow & Moule, 1637 ; Graesse, II, 531.
In-folio (305 x 218 mm). Pages 9 à 462 + colophon : l’absence de page de titre et des premières pages suivant la pagination est normale. Texte en arabe avec traduction latine en interligne. Illustré de 149 gravures sur bois dans le texte (68 bois différents), certaines présentant les monogrammes d’Antonio Tempesta et Leonardo Parasole. Reliure de l'époque : vélin souple, dos lisse avec titre manuscrit et cote d'une autre main
(rousseurs, légères déchirures sur bas de quelques pages sans gravité, certains cahiers se désolidarisant de la reliure).
Provenance : en marge de la première page, cachet représentant un Christ ressuscité sortant du tombeau et tenant une bannière avec les inscriptions « S. M. M. »
First edition of the Gospels in Arabic and Latin - a large and unsophisticated copy of a landmark cultural encounter.
1 ATELIER BYZANTIN Saint Luc évangéliste, miniature sur un feuillet provenant d’un Évangéliaire, manuscrit enluminé sur vélin [Empire byzantin, seconde moitié du XIIIe siècle]
起拍价 EUR 7,000
2 ATELIER BYZANTIN Saint Matthieu évangéliste, miniature sur un feuillet provenant d’un Évangéliaire, manuscrit enluminé sur vélin [Empire byzantin, seconde moitié du XIIIe siècle]
起拍价 EUR 7,000
3 ATELIER DE MAÎTRE FRANÇOIS Livre d'heures, à l'usage de Rome, en latin, manuscrit enluminé sur vélin [Paris, c. 1470]
起拍价 EUR 20,000
5 ALIGHIERI, Dante (1265-1321) La comedia con la nova espositione di Alessandro Vellutello. Venise : Francesco Marcolini pour Alessandro Vellutello, 1544.
起拍价 EUR 22,000
130 ERNST, Max (1891-1976) et André BRETON (1896-1966) Le Château étoilé. Paris : [Albert Skira, 1936].
起拍价 EUR 7,000
17 HEURES IMPRIMÉES SUR VÉLIN Heures à l'usage de Rome. Paris : Philippe Pigouchet pour Simon Vostre, 22 août 1498.
起拍价 EUR 100
8 CAOURSIN, Guillaume (1430-1501) Obsidionis Rhodiae urbis descriptio. [Rome : Eucharius Silber, vers 1481-1483].
起拍价 EUR 100
133 GARCIA LORCA, Federico (1898-1936) Poème autographe. [Madrid : 1931]
起拍价 EUR 12,000