LOT 3
上一件
下一件
Hellen Ascoli Traducción Suave X y E Soft Translation X E
作品估价:USD 6,000 - 8,000
货币换算
成交状态:未知
买家佣金拍卖企业在落槌价的基础上收取买家佣金
26%
图录号:
3
拍品名称:
Hellen Ascoli Traducción Suave X y E Soft Translation X E
拍品描述:
Hellen Ascoli
b. 1984
Traducción Suave X y E / Soft Translation X & E
Executed in 2025.
Woven cotton with wool brocade
38 x 24 1/2 in. (96.52 x 62.23 cm)
Please note that while this auction is hosted on Sothebys.com, it is being administered by El Museo de Barrio Museum, and all post-sale matters (inclusive of invoicing and property pickup/shipment) will be handled by El Museo. As such, Sotheby’s will share the contact details for the winning bidders with El Museo so that they may be in touch directly post-sale.
This online benefit auction has a 10% buyer’s premium, which will be added to the final hammer price of each sold work. The premium allows El Museo to retain more of the proceeds of the sale and offset administrative costs.
Hellen Ascoli
b. 1984
Traducción Suave X y E / Soft Translation X & E
Executed in 2025.
Woven cotton with wool brocade
38 x 24 1/2 in. (96.52 x 62.23 cm)
Please note that while this auction is hosted on Sothebys.com, it is being administered by El Museo de Barrio Museum, and all post-sale matters (inclusive of invoicing and property pickup/shipment) will be handled by El Museo. As such, Sotheby’s will share the contact details for the winning bidders with El Museo so that they may be in touch directly post-sale.
This online benefit auction has a 10% buyer’s premium, which will be added to the final hammer price of each sold work. The premium allows El Museo to retain more of the proceeds of the sale and offset administrative costs.
Courtesy of the artist and Proyectos Ultravioleta, Guatemala City
Hellen Ascoli's practice explores how weaving serves as a form of translation, a way to retell collective histories, and reveal the power of language in its spoken, written, and woven forms. Ascoli, who is known for her intricate weavings made with a backstrap loom—a tool that wraps around the waist, often reflects on the ways textiles connect to the body and to place. She finds inspiration in an array of sources including weaving histories and material culture from her home country of Guatemala, as well as the decolonial writings of Gloria E. Anzaldúa and Silvia Rivera Cusicanqui.
Ascoli’s thinking around translation is informed by her work as an interpreter for immigrant youth from Central and South America who are navigating the U.S. incarceration system. During her interpretation sessions, she creates points of connection by teaching random weaving, an intuitive technique that produces a loose, structureless pattern. In her own words, Ascoli says “I watch it become a support for these border crossers, who have become untethered to their country and language of origin.” Works like Interpreting Ana feature this collaborative random weave intertwined with layers of differently woven textiles made using backstrap and floor looms. While weaving, Ascoli considers how experiences of migration and displacement stir up feelings of uncertainty and loss. Her practice makes space for sharing these stories and healing from personal and collective trauma.
Hellen Ascoli is a Guatemalan artist, weaver, and educator living in Baltimore, Maryland and Guatemala City, Guatemala. She was a resident at ISCP in 2023, supported by the Pollock-Krasner Foundation. Her work has been the subject of solo exhibitions at Contemporary Arts Center, Cincinnati; La Nueva Fábrica, Antigua Guatemala, Guatemala; Art Pace, San Antonio, Texas; and Proyectos Ultravioleta, Guatemala City, Guatemala. She has participated in group exhibitions at institutions including Kemper Museum of Contemporary Art, Kansas; Museo Tamayo, Mexico City; Bienal de Arte Paiz, Museo de Correos, Guatemala City. Ascoli’s work was recently featured in Flow States – LA TRIENAL 2024 at El Museo del Barrio, New York, and it is currently on view in Sharjah Biennial 16: to carry, Sharjah, United Arab Emirates.
b. 1984
Traducción Suave X y E / Soft Translation X & E
Executed in 2025.
Woven cotton with wool brocade
38 x 24 1/2 in. (96.52 x 62.23 cm)
Please note that while this auction is hosted on Sothebys.com, it is being administered by El Museo de Barrio Museum, and all post-sale matters (inclusive of invoicing and property pickup/shipment) will be handled by El Museo. As such, Sotheby’s will share the contact details for the winning bidders with El Museo so that they may be in touch directly post-sale.
This online benefit auction has a 10% buyer’s premium, which will be added to the final hammer price of each sold work. The premium allows El Museo to retain more of the proceeds of the sale and offset administrative costs.
Hellen Ascoli
b. 1984
Traducción Suave X y E / Soft Translation X & E
Executed in 2025.
Woven cotton with wool brocade
38 x 24 1/2 in. (96.52 x 62.23 cm)
Please note that while this auction is hosted on Sothebys.com, it is being administered by El Museo de Barrio Museum, and all post-sale matters (inclusive of invoicing and property pickup/shipment) will be handled by El Museo. As such, Sotheby’s will share the contact details for the winning bidders with El Museo so that they may be in touch directly post-sale.
This online benefit auction has a 10% buyer’s premium, which will be added to the final hammer price of each sold work. The premium allows El Museo to retain more of the proceeds of the sale and offset administrative costs.
Courtesy of the artist and Proyectos Ultravioleta, Guatemala City
Hellen Ascoli's practice explores how weaving serves as a form of translation, a way to retell collective histories, and reveal the power of language in its spoken, written, and woven forms. Ascoli, who is known for her intricate weavings made with a backstrap loom—a tool that wraps around the waist, often reflects on the ways textiles connect to the body and to place. She finds inspiration in an array of sources including weaving histories and material culture from her home country of Guatemala, as well as the decolonial writings of Gloria E. Anzaldúa and Silvia Rivera Cusicanqui.
Ascoli’s thinking around translation is informed by her work as an interpreter for immigrant youth from Central and South America who are navigating the U.S. incarceration system. During her interpretation sessions, she creates points of connection by teaching random weaving, an intuitive technique that produces a loose, structureless pattern. In her own words, Ascoli says “I watch it become a support for these border crossers, who have become untethered to their country and language of origin.” Works like Interpreting Ana feature this collaborative random weave intertwined with layers of differently woven textiles made using backstrap and floor looms. While weaving, Ascoli considers how experiences of migration and displacement stir up feelings of uncertainty and loss. Her practice makes space for sharing these stories and healing from personal and collective trauma.
Hellen Ascoli is a Guatemalan artist, weaver, and educator living in Baltimore, Maryland and Guatemala City, Guatemala. She was a resident at ISCP in 2023, supported by the Pollock-Krasner Foundation. Her work has been the subject of solo exhibitions at Contemporary Arts Center, Cincinnati; La Nueva Fábrica, Antigua Guatemala, Guatemala; Art Pace, San Antonio, Texas; and Proyectos Ultravioleta, Guatemala City, Guatemala. She has participated in group exhibitions at institutions including Kemper Museum of Contemporary Art, Kansas; Museo Tamayo, Mexico City; Bienal de Arte Paiz, Museo de Correos, Guatemala City. Ascoli’s work was recently featured in Flow States – LA TRIENAL 2024 at El Museo del Barrio, New York, and it is currently on view in Sharjah Biennial 16: to carry, Sharjah, United Arab Emirates.